20.09.2004, 19:04
|
|
don't panic!
Регистрация: Aug 2001
Сообщений: 4,121
|
здесь есть два момента:
1. перевод имен разделов хэлпа
2. перевод названия панелей, инструментов и пунктов меню в среде разработки.
по первому - всё должно быть на русском. я сделаю перевод оглавления, прежде чем начну что-то еще.
по второму - названия должны быть на обоих языках. какои исползовать в статье чаще - на усмотрение переводчика, главное чтобы было указано и то и то.
а у кого есть руссифицированный флэш?
такое вообще в природе существует? :)
если есть такой человек - то русские варианты перевода названия элементов среды разработки надо спрашивать у него.
|