Форум Flasher.ru

Форум Flasher.ru (http://www.flasher.ru/forum/index.php)
-   Флейм (http://www.flasher.ru/forum/forumdisplay.php?f=53)
-   -   Browse - по-русски? (http://www.flasher.ru/forum/showthread.php?t=148780)

wvxvw 11.01.2011 13:39

Browse - по-русски?
 
Как бы вы перевели? Мне нужно пресс-релиз перевести, и вот, застрял :)))

bav 11.01.2011 13:50

1) Проводник
2) Обзор
3) Файл
4) Указать путь
Я правильно понял?
Вообще же мне понравился вариант Яндекс.Словарей:
3) корм для скота

alatar 11.01.2011 13:56

Если кнопка, что чаще переводят как "Обзор". А если в тексте и текст не про пасущихся коров, то просмотреть, пролистать. Также "Browse for" – сослаться на..., обратиться к...

iNils 11.01.2011 13:56

Код:

browse гл. | Вебстер | фразы |  g-sort
  общ.          объедать; ощипывать листья; пастись; щипать траву; стравливать; пролистать; проглядеть; просматривать; неспешно выбирать (книги в магазине, библиотеке); разглядывать товары (в витрине, на прилавке); объедать листья и молодые побеги; ощипывать листья и молодые побеги; читать беспорядочно; заниматься беспорядочно; пролистывать; проглядывать; объедать листья; щипать; ощипывать; проглядывать книгу
  бизн.          рассматривать
  биол.          глодать (побеги, листья; кору, ветки); обгладывать (побеги, листья; кору, ветки); ощипывать (побеги, листья)
  выч.          просматривать (напр. файл); искать
  комп.          просмотреть
  лес.          обрезать побеги
  Макаров          обгладывать; просматривать (информацию)
  полигр.          просматривать (текст); перелистывать книги (на полках); рыться в старых книгах
  с.-х.          обгладывать (кору, ветки); ощипывать (побеги); стравливать скотом

 browse сущ. в начало
  общ.          молодой побег; отпрыск; ощипывание молодых побегов; просмотр; разглядывание; молодые побеги
  биол.          молодой побег (на дереве)
  выч.          обзор файлов (кнопка Alex Lilo)
  комп.          обзор
  лес.          отросток

http://www.multitran.ru/c/m.exe?CL=1&s=Browse+&l1=1

dark256 11.01.2011 13:59

Цитата:

Сообщение от wvxvw (Сообщение 963545)
Как бы вы перевели? Мне нужно пресс-релиз перевести, и вот, застрял :)))

Пресс-релиз в каком контексте идет-то?
Вы бы еще слово drive попросили перевести :))))

Кстати как на русский перевести "ОПЦИИ", блин. ?

mooncar 11.01.2011 14:01

Цитата:

Сообщение от dark256 (Сообщение 963552)
Кстати как на русский перевести "ОПЦИИ", блин. ?

С русского на русский? :)

bav 11.01.2011 14:05

Интересно, каким лингвистическим термином определены подобные слова?
Код:

option – опция

wvxvw 11.01.2011 14:30

Конечно в смысле "просматривать интернет страницы", но мало того, что это очень квадратно звучит по-русски, так оно еще и не правильно фактически (не весь интернет это страницы, и не всегда вы на них смотрите).

dark256 11.01.2011 14:30

вот демоны....
"опция" - калька с английского. нет у нас такого слова. как этот пункт меню ранее-то назывался? когда была эпоха "синих таблиц" ? :)

Добавлено через 3 минуты
Цитата:

Сообщение от wvxvw (Сообщение 963559)
Конечно в смысле "просматривать интернет страницы", но мало того, что это очень квадратно звучит по-русски, так оно еще и не правильно фактически (не весь интернет это страницы, и не всегда вы на них смотрите).

Обзор, просмотр.... "Сдаунлоадьте в кэш ссылку" :)
Пройдемте, товарищ, по ссылке.
Позвольте обратить ваше внимание на данный ультралокатор :)
Откроем ваш ворованный эксплорер и обозрим красоты...

alatar 11.01.2011 14:50

Цитата:

не весь интернет это страницы, и не всегда вы на них смотрите
Ну тогда, можно и обглодать :)


Часовой пояс GMT +4, время: 18:27.

Copyright © 1999-2008 Flasher.ru. All rights reserved.
Работает на vBulletin®. Copyright ©2000 - 2026, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot
Администрация сайта не несёт ответственности за любую предоставленную посетителями информацию. Подробнее см. Правила.