![]() |
Мониторы обычные, просто отстроены по "настроечным таблицам".
Я использовал вот эту утилиту. С символизмом мне всё понятно, хотел услышать мнения от работников карандаша для сверки. =) Разрабатываю бренд. ТЗ: "показать приверженость к музыкальным традициям (не народным, а музыкальным), серьёзность намерений". Кампания планирует заниматься букингом музыкантов, прокатом оборудования, организацией концертов. Музыка электронная. |
Помойму у всех владеющих хоть чуть-чуть английским языком появился вопрос, почему на лого написанно не правильно слово "philharmonique". Расчитывать на серьёзнть с такими появляющимися вопросами на мой взгляд как-то не прихоится.
|
На серьёзнозть коментариев человека с 2мя плюсами тоже не приходится... =)
Слово составное, ошибок в нём если рассматривать с точки зрения родного английского больше, чем можно представить. screamge, требую точный перевод слова Autechre. =))) Хотя позицию естессно понимаю и принимаю. |
Ну вы бы ещё к моим грамматическим ошибкам придрались тогда бы я на все 100 процентов был бы уверен в том что вы не способны воспринимать критику в не завимости от того кто комментирует. Попросили оценить, я высказал своё мнение...не нравится критика попрасите модераторов закрыть топик.
З.ы. плюсы по делу, но к делу они никакого отношения не имеют. |
Прости, если обидел.
|
мой спам фильтр ето слово ваще пропустил=)
|
Слово скорее на французском (окончание que).
|
| Часовой пояс GMT +4, время: 19:26. |
Copyright © 1999-2008 Flasher.ru. All rights reserved.
Работает на vBulletin®. Copyright ©2000 - 2026, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot
Администрация сайта не несёт ответственности за любую предоставленную посетителями информацию. Подробнее см. Правила.